lirikcinta.com
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

lirik lagu and so the world turns – emma gustafson

Loading...

oh, maiden, please grant me your diamond kiss
before i sail off, please grant me your bliss
for maiden i may not come back home
there are many a-peril in this wide old world
there are many a-peril in this wide old world

and, maiden, three robes i’ll send back to you
of silk and gold and rubies too
maiden, three robes to keep you so warm
there are many a-storm in this wide old world
there are many a-storm in this wide old world

and ay, ay, ay, and so the world turns
and there’s nothing that you can do about it
and ay, ay, ay, and so the sails go
to the place where i shall be reborn
to the place where i shall be reborn

and, maiden, three roses from lands afar
three roses of silver for the beauty you are
maiden, three flowers i’ll send back to you
there are many a-treasure in this wide old world
there are many a-treasure in this wide old world

and ay, ay, ay, and so the world turns
and there’s nothing that you can do about it
and ay, ay, ay, and so the sails go
to the place where i shall be reborn
to the place where i shall be reborn

and, maiden, a chest full of jewels and coins
to enchant and bewilder all the young boys
maiden, a chest full of jewels to enjoy
there are many a-joy in this wide old world
there are many a-joy in this wide old world

and ay, ay, ay, and so the world turns
and there’s nothing that you can do about it
and ay, ay, ay, and so the sails go
to the place where i shall be reborn
to the place where i shall be reborn
and ay, ay, ay, and so the world turns

maybe there is something that you can do about it
and ay, ay, ay, and so the sails go
to the place where i shall be reborn
to the place where i shall be reborn

and, maiden, my body i’ll send back to you
maiden, my body that died in the blue
maiden, my body to bury alone
there are many a-sorrow in this wide old world
there are many a-sorrow in this wide old world
there are many a-sorrow in this wide old world
there are many a-sorrow in this wide old world

traduzione:

o, mia dama, prima che io salpa
ti prego di concedermi il tuo bacio di diamante
ti prego di concedermi la tua beat-tudine
perché, dama, potrei non tornare mai più a casa:
ci sono tanti pericoli in questo vasto e antico mondo
ci sono tanti pericoli in questo vasto e antico mondo

e, mia dama, tre mantelli invierò a te
di seta, di oro e anche di rubini
dama, tre mantelli che ti terranno al caldo:
ci sono tante tempeste in questo vasto e antico mondo
ci sono tante tempeste in questo vasto e antico mondo

ay ay ay, e così il mondo gira
e non vi è niente che tu possa farci
e ay ay ay, e così le vele si dirigono
verso il posto in cui rinascerò
verso il posto in cui rinascerò

e, mia dama, tre rose da terre lontane
tre rose d’argento per lo splendore che sei
dama, tre fiori invierò a te:
ci sono tanti tesori in questo vasto e antico mondo
ci sono tanti tesori in questo vasto e antico mondo

ay ay ay, e così il mondo gira
e non vi è niente che tu possa farci
e ay ay ay, e così le vele si dirigono
verso il posto in cui rinascerò
verso il posto in cui rinascerò

e, mia dama, uno scrigno pieno di gioielli e di monete d’oro
per incantare e stupire tutti i giovani ragazzi…
dama, uno scrigno pieno di gioielli di cui godere:
ci sono tante gioie in questo vasto e antico mondo
ci sono tante gioie in questo vasto e antico mondo

ay ay ay, e così il mondo gira
e non vi è niente che tu possa farci
e ay ay ay, e così le vele si dirigono
verso il posto in cui rinascerò
verso il posto in cui rinascerò

e, mia dama, il mio corpo invierò a te
dama, il mio corpo che è morto in mare
dama, il mio corpo da seppellire tutto solo:
ci sono tanti dispiaceri in questo vasto e antico mondo
ci sono tanti dispiaceri in questo vasto e antico mondo

©2016 emma gustafson

lirik lagu lainnya :

YANG LAGI NGE-TRENDS...

Loading...