lirik lagu que difícil mi caso – la fiera de ojinaga
[letra de “que difícil mi caso”]
[verso]
me olvidé de mí
y hasta la fecha no he recuperado mi seguridad
el cuadro que presento es de alguien que no sabe olvidar
ni con terapia el amor de mi vida me van a borrar
se necesita más que eso para poderte superar
[coro]
qué difícil mi caso
poner la cara de optimista cuando ando bien agüitado
el disfraz de valiente que me pongo me queda ajustado
qué gacho que cierres el ciclo y me dejes en tu pasado
qué difícil mi caso
soy el único en mi especie que está muerto y sigue respirando
otro intento fallido porque nomás no veo para cuándo
sacarte de mi vida no es tan fácil, ya me estoy tardando
a como veo el panorama, hay dolido para rato
[interludio]
dándole, compadre
y puro fiera de ojinaga, primo
[coro]
qué difícil mi caso
poner la cara de optimista cuando ando bien agüitado
el disfraz de valiente que me pongo me queda ajustado
qué gacho que cierres el ciclo y me dejes en tu pasado
qué difícil mi caso
soy el único en mi especie que está muerto y sigue respirando
otro intento fallido porque nomás no veo para cuándo
sacarte de mi vida no es tan fácil, ya me estoy tardando
a como veo el panorama, hay dolido para rato
lirik lagu lainnya :
- kumpulan lirik lagu segundo toque › lirik lagu cancion de primavera – segundo toque
- kumpulan lirik lagu sails of serenity › lirik lagu essence of heart – sails of serenity
- kumpulan lirik lagu sound ideas › lirik lagu chevy suburban, internal perspective: parking brake disengaged – sound ideas
- kumpulan lirik lagu ladomir › lirik lagu marken blundar där jag går – ladomir
- kumpulan lirik lagu s l d › lirik lagu kindergarten sky – s.l.d
- kumpulan lirik lagu 鍾嘉欣 feat 林峯 › lirik lagu (電視劇 “溏心風暴” 片尾曲) – 鍾嘉欣 feat. 林峯
- kumpulan lirik lagu david mirga › lirik lagu hard road – david mirga
- kumpulan lirik lagu matias la cour › lirik lagu farvel til mambo – matias la cour
- kumpulan lirik lagu stitches › lirik lagu she’s the devil – stitches
- kumpulan lirik lagu folkapolka › lirik lagu a journey – folkapolka